Из оккупированного Харькова. Источники Лимонова о жизни русских на Украине

Харьков под украинской оккупацией

Из оккупированного Харькова
Во все времена Харьков считался не только крупным промышленным, научным, но и культурным центром. В городе, где проживает около двух миллионов человек, а больше половины из них имеют русские корни, и практически все говорят на русском, культурная составляющая, мягко говоря, вошла в «ступор».

Традиционная , размеренная жизнь горожан с походами в театр, художественными выставками, литературными чтениями известных поэтов, сменилась откровенно этно пропагандистской субкультурой. Уже не первый год культурные проекты, как правило, финансируются посольствами Щвеции, Германии, Великобритании, международными фондами, типа «Видродженя» «Европейский фонд для демократии» и прочими NDI, USAID. При этом, многие харьковчане не считают плохим тот факт(вполне справедливо), что благотворительные фонды, осваивающие европейские или американские гранты спонсируют выставки детского рисунка, молодых художников, другие мероприятия. А вот времена, когда посещались спектакли, концерты, конкурсы, фестивали с участием российской творческой интеллигенции, канули в прошлое.

Три года уже не проводится Международный конкурс юных пианистов Владимира Крайнева. Проходивший один раз в два года, конкурс открыл немало молодых дарований из разных стран, прежде всего из России и Украины. Закрыт Международный фестиваль памяти замечательного харьковского поэта Бориса Чичибабина. В нем ежегодно принимали участие известные русские поэты и писатели, а также поэты, пишущие на украинском языке. Не стало и майского международного кинофестиваля «Харьковская сирень».Гостями и участниками, в разные годы, становились известные актеры П.Ришар, М.Демонжо, А.Петренко(выпускник харьковского института искусств), режиссеры А.Сурикова,П.Фоменко. Правда, в последнее время в Харьков стали часто наведываться В.Шендерович и Д.Быков, отличающиеся «особым» подходом к русской культуре, круг почитателей которых, в России сильно поредел. Зато среди нынешних украинских властей они в почете.

А что сегодня предлагается жителям Слобожанщины? Например, выставка «Круг общения», которая позиционируется, по замыслу устроителей, как попытка галицких художников представить в Харькове своё искусство для обмена опытом. «Гвоздём» программы стала британская художница Джин Хи Парк, которая устроила представление с куриными яйцами и табуретом, чем вызвала, мягко скажем, недоумение даже в среде сторонников евроинтеграции.

Недавно с творческой интеллигенцией города встретилась писательница Оксана Забужко. Старалась привить харьковчанам любовь к Ю. Шевелеву, который во времена фашистской оккупации Харькова, служил немцам, проживая в квартире из которой насильно выселили еврейскую семью, а с началом освобождения Украины советскими войсками, покинул город вместе с фашистами. Подобными мероприятиями, по словам организаторов, они пытаются найти новую харьковскую идентичность. Примечательно, что на саму встречу с О. Забужко принудительно сгоняли школьников, студентов, курсантов, которые явно не проявляли интереса ни к творчеству О. Забужко, ни к жизни Ю. Шевелева, чем вызвали бурю негодования среди присутствующих на мероприятии волонтеров и «патриотически» настроенных активистов. А в телевизионном сюжете, посвященном данной теме рядом с «трудами» Ю. Шевелева, то и дело мелькали подшивки фашистских газет с его статьями, издаваемых в оккупированном Харькове. Именно на примере таких «героев-земляков» нынче пытаются сформировать новую идентичность харьковчан…

На театральных подмостках можно увидеть уже набивших зрителю оскомину «Сухишвили», услышать Нино Катамадзе. Возникший вакуум в отсутствии гостей из России заполняется различного рода молодежными проектами с репертуаром, типа, почему мы все слегка нетрадиционной ориентации и как важно быть полигамным в современном мире. Даже в театре русской драмы, все чаще можно увидеть классику зарубежного детектива.

При этом продолжается сокращение русскоязычных школ в Харькове. Параллельно идет жесткая накачка негативом по отношению ко всему русскому. Для приграничного города, в котором очень много семей имеют родственников в России это просто губительно. Что говорить, если даже журналистам немецкой Дойче Велле с большим трудом удалось пообщаться с учителем русского языка и литературы одной их харьковских школ http://www.dw.com/ru/куда-язык-ведет-харьков-или-нужно-ли-защищать-русских-на-украине/a-19515817 .

Планомерно, особенно в последние два-три года, в Харькове идет мощное наступление на русскую культуру. К сожалению, немало харьковчан стали к этому привыкать. В порядке вещей в моду вошло разговаривать между собой на украинском языке(на диком суржике) в соц.сетях,при устройстве на работу(в учреждения, связанные с культурой) подчеркивать свою, якобы, чисто украинскую родословную, почему-то, при этом умалчивая прямые родственные связи в России. Правилом «хорошего» тона стали прямые оскорбления при общении с друзьями, приятелями, даже родственниками, касательно российско-украински отношений. Выражения-враг, оккупант, ватник, прочно вошли в лексикон многих, даже седых мужиков и престарелых теток с высшим гуманитарным образованием. Недавно беседовал с давней приятельницей из творческой среды. Закончила МГУ, в Москве проживают ее дети, в школе возглавляла клуб любителей книги им.Лермонтова, втихаря смотрит только канал «Культура» на российском ТВ. Зато среди своих сверстниц именуется не иначе, как «Любця» и общается в соц.сетях исключительно на украинском.

На днях в Харькове с аншлагом прошел спектакль с участием известных российских актеров С.Садальского и Т.Васильевой. Зал театра оперы и балета был переполнен.Люди стояли в проходе. В гримерку к артистам пришли благодарные зрители. У многих были слезы на глазах. Общее настроение выразила женщина средних лет:»Для нас выступление российских актеров-глоток воздуха!»

Вновь оказаться в едином культурном пространстве, хотят многие в Харькове. С надеждой смотрят в сторону своих соседей, которые проживают всего в 60-ти километрах. По ту сторону границы предпочитают хранить молчание. Правда, недавно на белгородском железнодорожном вокзале группа студентов исполнила украинскую песню. Был послан сигнал братскому народу, как отмечалось в местных СМИ. Сигнал в Харькове услышали. На следующий день по Сумской(центральной улице города),молодчики из «Азова» организовали факельное шествие с антироссийскими речевками.